La vida
0102
Un beso en la nariz
– Y yo digo que vayas”, insistió el gran cuervo. – Ve, te digo. Conozco a la gente.
La vida
0177
Para complacer a los padres del novio
Los padres del novio examinaron a la novia con ojo crítico y la invitaron a la mesa. Las preguntas se
La vida
0127
Guardián de la familia
Jack se quedó allí llorando. Tenía hambre. También estaba muy húmedo y, por tanto, tenía frío.
La vida
0119
– Mami, mis manos están congeladas
– ¡Deberías haber sentido pena por ti mismo! Abandonada con tres niños, en una choza destartalada.
Spanish
0225
El hijo desagradecido entregó a su padre a una residencia de ancianos y luego heredó tras su muerte
– Realmente quiero un espadín, hijo. ¿Los comprarás? – ¿Para qué? Hay un plato entero de
Spanish
01.6k.
We are going to have a child soon and don’t have any place to call our own. I am trying to convince my grandmother to let us live in her apartment.
My grandmother lives in a small studio apartment. Because she lives alone, I advised her to find a good
Spanish
0184
La conversación con un compañero de viaje al azar en el tren comenzó como de costumbre. Y entonces me pregunta
La conversación con un compañero de viaje al azar en el tren comenzó como de costumbre sobre nada.
Amor
0185
Mi marido y yo hicimos la casa de nuestros sueños. Gastamos todos nuestros ahorros y 3 años de nuestras vidas en la casa.
He heredado mi dacha de mis padres. A pesar de que es más sólo una parcela, una cabaña sesgada en ella
La vida
072
– ¿Cuánto dinero se necesita para curar a mi madre?
Un hijo de vecino cuya vida es a la vez lágrima y amor. Sus padres eran simples obreros. Su padre trabajaba
La vida
0191
Papá, toma al bebé
Mia condujo hasta la casa de sus padres, creyendo que todo estaba ya bien. No le importaba lo que dijeran