La vida
06
There’s Still Work to Be Done at Home… Granny Val trudged through the front gate, struggling with the rusty old lock before stepping into her chilly, long-empty cottage, the cold stove her only companion as she settled on a creaky chair. The air was tinged with neglect; three short months away, and the cobwebbed ceilings, groaning floorboards, and angry wind through the chimney greeted her, the house demanding to know where its mistress had vanished. “Just a moment, my dear, I’ll catch my breath and light the stove soon…” Not so long ago, Val was lively and bustling, painting and scrubbing, fetching water, tending the garden, moving nimbly between housework and prayer, her presence breathing life into the old home. The house loved her back—doors swung open at the first touch, the stove baked golden pies, and everything felt right when Val was in charge. She’d outlived her husband and worked hard to raise three children: one son a ship’s captain, the other a colonel, both now living far away, seldom visiting. Only her youngest, Tamara, stayed in the village as chief agronomist, popping in at weekends with pies and love, but always whisked away by her duties. The light of Val’s life became her granddaughter Svetlana, a local beauty with shining hair and a city diploma, who returned to work as an economist and, with her new vet husband, received a solid brick house through a social scheme. But Svetlana wasn’t suited to gardening, and life with a small son, Vasya, and little time for anything else, soon saw her begging Val to move in. Reluctant but aging, Val agreed, only to find herself chided for doing little to help. Rejected, she returned alone to her empty cottage, her body slowing, and her heart heavy with guilt for disappointing beloved Svetlana. The village priest, Father Boris, checked in, finding Val battling the cold, scraping by, writing brave letters to her sons—each page declaring how well she was, though the smudged ink betrayed tears. Anna, a neighbor, stepped in to help, while Father Boris brought food, chopped wood, and made sure Val had warmth and company. Tragedy struck when Svetlana, never robust, was diagnosed with lung cancer and passed within six months. Her bereft husband turned to drink and the cemetery, little Vasya neglected until Tamara took him, only to see internment in a boarding school as her only option. It was then that Val, now nearly housebound, insisted Vasya come live with her—“As long as I draw breath, he won’t go to an orphanage.” Against all odds, she found new life in caring for her great-grandson, her energy returning, the once-quiet cottage filled again with warmth, music, and baking. Neighbors gossiped, yet Father Boris discovered Val not feeble and frail, but bustling with renewed purpose as she tended to young Vasya. Reflecting on these turns, Father Boris’s wife, Alexandra, recalled her own great-grandmother Vera Yegorovna, who delayed death itself to help her newborn great-grandchild, declaring as in the old song, “It’s too soon for me to die—there’s still work to be done at home!” Vera lived another ten years, nurturing the generations that followed, her spirit an enduring legacy of love and resilience. And so, in Granny Val’s humble English cottage, as in Vera’s, the truth was plain: there’s still work to be done at home, and always another reason to carry on.
There are still things to be done at home… Grandma Mildred struggles to open the gate, limping
La vida
02
The Daughter
Tom, weve got a girl, 7.7pounds! Gail shouted into the phone, her voice trembling with joy.
La vida
02
Echoes in the Night: Alexandra Finds Unexpected Connection on a Lonely New Year’s Eve in a British Rehab Clinic
Echo in the Night I was admitted to the rehabilitation ward just two weeks before Christmas.
La vida
03
Love Isn’t for Show Ann came out of the cottage carrying a full bucket of pig feed, her mood sour as she passed by her husband, Henry, who had been fiddling with the well for three days now. He wanted to carve it to make it pretty—like he had nothing else to do! While his wife rushed about the house and tended the livestock, he just stood there with his chisel, covered in shavings, grinning at her. What sort of husband had God sent her? He never said a gentle word, never banged his fist on the table—instead he worked quietly, occasionally coming over just to look in her eyes and stroke her thick, honey-blonde braid; that was all the affection she got. But she yearned for more—for “my darling” and “my swan”… She pondered her lot as a wife and nearly tripped over old Bully the dog. In a flash, Henry caught her and gave the dog a stern look: “Watch where you’re going, or you’ll end up hurting the missus!” Bully hung his head and slunk off to his kennel. Ann was once again amazed by how her husband understood animals. She’d once asked Henry about it, and he simply replied, “I love animals, and they love me back.” Ann also dreamed of love—being swept off her feet, whispered sweet nothings, flowers on her pillow every morning. But Henry was stubbornly tight-fisted with affection, and she was starting to doubt if he loved her at all. “God bless, neighbours!” called out Victor over the fence, “Henry, are you still busy with that nonsense? Who needs your fancy carvings?” “I want my children to grow up good people, surrounded by beauty.” “You need to make some children first,” laughed Victor, winking at Ann. Henry glanced sadly at his wife, who, blushing, hurried indoors. She wasn’t in a rush for kids—young, pretty, wanting to enjoy life a bit longer, and her husband was neither here nor there. The neighbour, though—he was handsome! And when he met her by the gate, he spoke such sweet words, as gentle as a summer rain: “My little dew drop, my shining sun…” Her soul fluttered, her knees weakened, but Ann always ran away, refusing his advances. When she married, she’d promised to be a faithful wife; her parents had lived together in harmony for years and taught her to cherish her family. But why was she so eager to glance out the window and meet her neighbour’s eyes? The next morning, while driving the cow to graze, she bumped into Victor at the gate: “Ann, my lovely dove, why do you avoid me? Are you afraid? I could stare at your beauty all day—it makes my head spin when I see you. Come to me at dawn. When Henry goes fishing, come to my place. I’ll give you so much tenderness, you’ll be the happiest woman alive.” Ann flushed from head to toe, her cheeks burning, her heart racing, but said nothing—she quickly walked past him. “I’ll be waiting,” he called after her. All day, Ann thought of him. She craved love and affection—and Victor was handsome and looked at her with that fiery gaze—but she simply couldn’t go through with anything. There was still time before dawn tomorrow, maybe… That evening, Henry fired up the sauna. He invited the neighbour to join—they lashed each other with birch twigs, sweating and groaning with pleasure. When they finished, Ann brought them a little jug of homemade moonshine and some snacks, then remembered the pickled cucumbers in the cellar. She went to fetch them, but paused in the stairwell at the sound of their conversation through the half-open door. “Why are you so indecisive, Henry?” Victor’s voice was low. “Come on, you won’t regret it. There are widows there who’ll smother you with affection, real beauties—they’d gladden your heart! Not like your Ann, a grey country mouse.” “No, my friend,” came Henry’s quiet but firm reply. “I don’t want any beauties. I can’t even think about that. My wife isn’t some grey mouse—she’s the most wonderful woman in the whole world. There’s no blossom, no berry lovelier than her. When I look at her, I can’t see the sun—just her beautiful eyes and slender waist. I’m overflowing with love for her, like a river in spring. But I’m no good with sweet words. I guess it hurts her, and I’m to blame. I’m scared of losing her—I couldn’t live a day without her, not even breathe…” Ann stood frozen, her heart thundering, a tear running down her cheek. Then, lifting her head high, she strode into the steam room and declared, “Off you go, neighbour—go cheer up those widows! My husband and I have weightier matters. We’ve no one to admire Henry’s carvings yet. Forgive me, my love, for my foolish thoughts, for my blindness—I was holding happiness in my hands and didn’t see it. Come, we’ve wasted enough time already…” And at dawn, Henry didn’t go fishing after all.
Love Isnt for Show Annabel stormed out of her cottage, the handle of a slopping pail digging into her
La vida
09
If Only Everyone Got “Help” Like This: How Polina’s Mother-in-Law Came to the Rescue and Nearly Broke Her Family
If only everyone had such help Polly, love, Ill come by today and help out with the little ones.
La vida
06
Living Together with My Beloved Mum: At 57, I Have No Husband or Children, But Cherish Every Day with My 86-Year-Old Mother
We live together, my mother and I. My mum is eighty-six now. Things just turned out in such a peculiar
La vida
018
You Were My Teenage Mistake: A Boy Raised by Grandparents After Young Parents Abandon Him, Years Later Refuses to Help His Biological Mother and Sister Seeking Shelter
Youre the mistake of my youth. The girl had her baby when she was just sixteen. The boy who fathered
La vida
05
Without Me, You Wouldn’t Have Achieved Anything
Без меня ты бы ничего не добилась так я вспоминаю эти слова, произнёсшие меня однажды в далёком лондоном
La vida
07
Mum
James marries at twentyfour. His wife, Blythe, is twentytwo. She is the only child of a university professor
La vida
05
No Magic at All New Year was approaching like a runaway train—fast and unstoppable. Lena was breathless from the speed, as if she were standing on the platform, realising she didn’t have a ticket, nothing would work out, happiness had slipped away—and so had the festive spirit. Why had she even invited guests? Who wants to ring in the New Year with a failure? *** The 31st of December began with a small catastrophe: the washing machine, faithful for ten years, decided to retire with a spectacular flood in the bathroom. Finding a plumber on New Year’s Eve was a wild goose chase, but after much stress, Lena finally succeeded, hoping her misfortunes were over for the day. But… Later, ginger Basil the cat—household gourmand—devoured all the sausage set aside for the salad, leaving Lena with just sad peas and pickled cucumbers. Apparently unsatisfied, Basil also tried hunting a blue tit who’d landed on the open windowsill… A giant ficus crashed from the window, taking the Christmas tree with it, finally snuffing out Lena’s beloved old fairy lights. Broken baubles collected since childhood and shards of the flower pot were mixed with soil on the carpet. Lena fought back tears as she cleaned. Then came the shattered decanter, burnt roast chicken—and, finally, the last straw: with guests on their way, Lena realised in horror that she’d forgotten to buy the pudding. In a panic, she called her sister. “Kate, disaster! I’ve got no dessert!” “Calm down!” came her sister’s cheerful voice, “I’m outside—come down, we’ll get everything sorted.” “And where are you, again?” “I’m at your front door, I told you!” Downstairs, Lena was greeted by a sight fit for a Christmas card: Kate’s car outside, their friend Maria with an enormous shopping bag, and Aunt Gail—armed with a huge trifle bowl. “A whole trifle, Auntie? That’s a lot!” Lena gasped. “One can never be too prepared!” Aunt Gail replied solemnly, eager as ever to dish out unsolicited advice. “I know your cooking! And it’ll be a long night! You’ve at least got the salad, yes?” Lena shrugged evasively… While the girls dashed out for dessert, Maria hung up streamers—promptly ensnaring Basil, who soon resembled an alien. Kate’s husband Ian arrived just in time, fresh from work, to rescue the cat. Basil didn’t struggle until he spotted Lena, then darted at her so enthusiastically he left a scratch on Ian’s hand. Ian, wounded but heroic, offered to help the ladies in the kitchen, though his contributions amounted to musings about “salad being a state of mind, not a recipe”—which was, frankly, enough for Kate and Lena. “Lena, what’s in this box?” Maria called from the next room. “‘Happy New Year’ it says. Ooh, there’s a note too! ‘Open at midnight. Love, Grandma Val.’” Lena rushed over. “Oh, I completely forgot! Kate, Gran left this! She said to open it at two in the morning for a surprise.” “What is it?” Kate inspected the box with curiosity. “Let’s just open it now!” “No way! She’ll know if we opened it early—just wait.” The intrigue gripped everyone—even Aunt Gail edged closer to the box, eyeing it greedily. *** After the New Year countdown, champagne, the “cat” salad, laughter, and debates, the clock struck two. “Is it time?” asked Lena, as she ceremoniously lifted the box. “Time for Grandma Val’s surprise!” The only gentleman present, Ian, was chosen to open it. Inside, layered on cotton wool, were not money or old photos, but dozens of tiny rolled-up notes tied with colourful ribbons, each tagged with a name. “What’s all this?” Ian wondered aloud. Lena unrolled hers and read aloud: “Lena, my darling granddaughter. Has something gone wrong again? The washing machine broke? Cat ate the salad? Don’t worry! Every problem is just a reason to order pizza and put on your favourite show. Dessert can wait until morning. The only thing that matters is the people who help you eat that pizza. Love you to the moon and back. Your Grandma Val.” There was a stunned silence—then laughter. Lena laughed until the tears streamed down her face. “How did she… how did she know?!” “That’s magic,” whispered Aunt Gail. “Hand mine here!” Kate demanded, impatient. She read her note: “Kate, my love. Stop bickering with Ian over the little things. Just give him a hug—he means well, even with all that philosophizing. And if he starts again, just kiss him—that’s the best way to confuse a man’s logic. Love you both!” Ian blushed scarlet and kissed Kate amid applause. Maria opened hers with a giggle: “Maria, darling. Don’t look for love in the pubs—try the library or local supermarket. That’s where proper people hang out. And for goodness’ sake, stop dying your hair purple. You look best your natural colour!” “How did she know about my hair?!” gasped Maria. “I only changed it two days ago!” Last was Aunt Gail. She carefully unfolded her note as if decoding a secret message. “Gail, my dear. I know you’re our wise one, always in the know. But here’s a secret for you: wisdom and kind advice are wonderful—but sometimes it’s best just to have a slice of cake and say nothing at all. Love you, sweetheart.” Aunt Gail reddened, muttered, took a slice of cake, and—miracle of miracles—remained silent for the rest of the night. Laughter and gossip carried on until dawn. The girls facetimed Grandma Val, who — smiling in her armchair miles away — beamed: “My darlings! I’m so pleased my surprise worked. No magic about it—I just know you all so well, and I love you more than words.” Next morning, tidying up, Lena gathered the notes into a decorated jar and set it on the mantelpiece. These weren’t just messages. They were her grandmother’s recipe for happiness: Don’t fear chaos. Laugh at mishaps. Cherish the ones beside you. Eat what you want (but mind your waistline). And always remember—the best gift of all is knowing there’s someone out there who loves and understands you, no matter what.
No Magic at All New Years Eve was hurtling toward Alice like a runaway train steaming into Paddington Station.