—Un millón de dólares. Y no la quiero para que organice tus fiestas, Alejandro. La quiero para que empiece
A minha mulher pediu-me uma semana no Algarve para “descansar da família”. Voltou a brilhar como há muito
— Un millón de euros —la voz sonó desde el fondo del salón, apagando las risas de golpe. No era un grito
S-a întors schimbată. După trei zile, prietena ei mi-a trimis fotografiile Mă numesc Andrei, am patruzeci
— То есть ты хочешь жить в моей квартире, сдавать свою, деньги от аренды считать почти своим вкладом
— Dus jij stelt voor dat je bij mij intrekt, in míjn huis woont, en dat ik ondertussen het huishouden
Miguel sempre acreditou que, depois dos cinquenta, as pessoas deixavam de brincar aos contos de fadas.
„Žiť s mužom, ktorý všetko delí na polovicu? To je pod moju úroveň. S takými sa nedá budovať rodina.
— Să trăiesc cu un bărbat care împarte totul la jumătate? Asta este sub demnitatea mea.
Det var hele den idé om et forhold, jeg tilbød. — At være sammen med en mand, der vil dele alting fifty-fifty?